Curso de Hiragana desde cero Curso de Katakana desde cero
El japonés tiene, como es lógico, cosas bastante diferentes a las lenguas occidentales. Una de estas particularidades es el concepto de consonantes dobles. No es nada complicado, simplemente que a veces, se puede duplicar el sonido de una consonante, tal como suena.
La forma de escribirlo, yo particularmente, lo habría pensado escribiendo dos veces la misma consonante, pero en japonés a alguien se le ocurrió inventarse un símbolo especial para generar esta duplicación de consonante. Nunca he dicho que el japonés sea conocido por su lógica :).
Bromas aparte, de hecho, si lo pensamos bien, siendo el japonés un idioma que no tiene consonantes sueltas, no tenía mucha más solución que hacer algo como lo que se pensó. Se usa lo que se llama "pequeña tsu" o sukuon (っen Hiragana, ッ en Katakana) , para indicar que se duplicará la próxima consonante. Cuidado con no confundirla con la tsu (つ en Hiragana, ツ en Katakana ) que es básicamente el mismo símbolo pero más grande y es MUY fácil confundirlos al principio.
Un ejemplo de esto estaría por ejemplo en la palabra "1 minuto" en japonés.
いっぷん - No se lee itsupun si no ippun (pronunciado ip-pun)
Ejemplos como este hay todos los que queráis, las consonantes dobles se usan bastante. La forma de leerlo será haciendo las dos consonantes idénticas pero en silabas separadas, eso si, sin dejar espacio entre ellas.
Si lo practicáis un poco veréis que no es complicado.
No hay comentarios:
Publicar un comentario